Cette lettre de Frei Betto sur la situation au Brésil a été diffusée dans différents médias brésiliens, et en particulier sur le site Carta Maior, le 17 juillet 2020. Frère dominicain, Frei Betto est écrivain, conseiller de l’Organisation des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture (ONUAA ou FAO) et de mouvements sociaux. Chers amies et amis,
Au Brésil, un génocide est en cours ! Au moment où j’écris, le 16 juillet, le Covid-19, qui est apparu ici en février de cette année, a (...)
Portada del sitio > Palabras clave > thèmes / temas > peuples indiens / pueblos indígenas
peuples indiens / pueblos indígenas
Artículos
-
DIAL 3542
BRÉSIL - Lettre aux amis et amies de l’étrangerFrei Betto
31 juillet 2020, mis en ligne par Dial -
DIAL 3532 - Communiqué de presse de la Commission pastorale de la terre
BRÉSIL - 2019 : Les campagnes brésiliennes en ébullitionSecrétariat national de la Commission pastorale de la terre, service de communication
30 mai 2020, mis en ligne par DialLa Commission pastorale de la terre (CPT) publie chaque année un rapport très détaillé et documenté sur les conflits dans le monde rural survenus pendant l’année qui vient de s’écouler. La publication de l’édition 2019, que nous joignons en fin de texte, a été accompagnée de communiqués de presse dans différentes langues, dont le français. C’est ce communiqué de presse en français, diffusé le 16 avril 2020, que nous reprenons ici. 2019 entrera dans l’histoire comme une année de grandes (...)
-
DIAL 3531 - Train maya (1) : Marchandisation de la culture
MEXIQUE - Tourisme et réordonnancement territorialGiovanna Gasparello
30 mai 2020, mis en ligne par DialLe numéro 547 (février-mars 2020) de la revue América latina en movimiento, intitulé « Panamá à Tehuantepec : colonisation ferroviaire du sud-est mexicain » est constitué de plusieurs textes analysant les mégaprojets de développement de l’isthme de Tehuantepec préparés par le gouvernement d’Andrés Manuel López Obrador. L’un d’entre eux est le « Train maya » auquel DIAL va consacrer deux articles, l’un ci-dessous, et l’autre dans le numéro de juin. Giovanna Gasparello, l’autrice de (...)
-
El deber de consulta previa en materia legislativa es una parte integral del derecho a la libre-determinación de los pueblos indígenas
CANADA - Juicio regresivo de la Corte SupremaDenis Langlois
27 de mayo de 2020, puesto en línea por Denis Langlois14 de diciembre de 2019.
El 11 de octubre de 2018, la Corte Suprema de Canadá (CS) negó la obligación de consultar a los pueblos indígenas antes de la adopción de una legislación que podría afectar sus derechos sobre las tierras o territorios ancestrales que ocupan y / o reclaman. En una sentencia que involucró a la Nación Cree Mikisew de Alberta, siete (7) de los nueve (9) jueces de la Corte declararon que tal obligación no puede ni debe aplicarse al proceso legislativo.
Al invocar la (...) -
AMÉRICA LATINA - 700 povos indígenas estão em sério perigo de serem extintos
Wagner Fernandes de Azevedo, IHU
22 de maio de 2020, postado por Pedro Picho9 de maio de 2020 - IHU - Estima-se que a população indígena da América Latina seja de 45 milhões, quase 10% da população da região, composta na diversidade de 826 povos, sendo destes 200 em isolamento. Sofrendo constantemente com a ameaça aos seus territórios, aos seus costumes e meios de sobrevivência, a ameaça do coronavírus torna todos os problemas mais intensos. Se para a população não-indígena a estrutura sanitária e hospitalar é insuficiente para assegurar a saúde da população, para (...)
-
L’obligation de consultation préalable en matière législative est partie intégrante du droit à l’autodétermination des peuples autochtones
CANADA - Jugement régressif de la Cour suprêmeDenis Langlois
20 mai 2020, mis en ligne par Denis LangloisLe 14 décembre 2019.
Le 11 octobre 2018, la Cour suprême du Canada (C.S.) niait l’obligation de consulter les peuples autochtones avant l’adoption de législations pouvant affecter leurs droits sur les terres ancestrales ou territoires qu’ils occupent et/ou revendiquent. Dans un jugement impliquant la nation Crie Mikisew de l’Alberta, sept (7) des neuf (9) juges de la Cour affirment qu’une telle obligation ne peut et ne doit pas s’appliquer au processus législatif.
En invoquant la (...) -
AMÉRICA LATINA - Coronavirus: Pueblos indígenas en serio peligro de desaparición
Fondo para el desarrollo de los pueblos indígenas de América Latina y el Caribe (FILAC), Estrategia
20 de mayo de 2020, puesto en línea por Pedro Picho14 de mayo de 2020 - Estrategia - La pandemia Covid-19 ha puesto de manifiesto nuevamente las desigualdades que se viven en el mundo, desigualdades causadas por factores culturales históricos derivados de la colonización, desigualdades que han mantenido a los Pueblos Indígenas en una situación de desventaja de forma histórica, los pueblos que tiene problemas históricos de salud, pobreza y marginación, manifestado de diversas maneras, a ello, se suma ahora la amenaza de la COVID-19, que (...)
-
BRÉSIL - Appel urgent au président de la République et aux autorités du pouvoir législatif et du pouvoir judiciaire
Lélia Deluiz Wanick Salgado et Sebastião Salgado
20 mai 2020, mis en ligne par Pedro Picho1er mai 2020.
Les peuples autochtones du Brésil sont confrontés à une grave menace pour leur propre survie avec l’émergence de la pandémie Covid-19. Il y a cinq siècles, ces groupes ethniques ont été anéantis par les maladies provoquées par les colons européens. Au fil du temps, les crises épidémiologiques successives ont anéanti la plupart de ses populations. Aujourd’hui, avec ce nouveau fléau qui se propage rapidement à travers le Brésil, les communautés autochtones, certaines vivant (...) -
BRASIL - Em nota, bispos da Amazônia brasileira exigem medidas urgentes dos governos para combater a Covid-19 na região
REPAM
20 mai 2020, mis en ligne par Pedro Picho4 de maio de 2020 - REPAM - Diante do cenário da pandemia de Covid-19, 67 bispos que atuam na Amazônia Brasileira assinaram nota pública divulgada na manhã desta segunda-feira (04). No texto, liderado pela Comissão Episcopal Especial para a Amazônia da Conferência Nacional dos Bispos do Brasil (CNBB), eles convocam a Igreja e toda a sociedade para exigir medidas urgentes do Governo Federal, do Congresso Nacional, dos Governos Estaduais e das Assembleias Legislativas.
De acordo com os (...) -
DIAL 3530
MEXIQUE - Paroles des femmes zapatistes lors de la clôture de la Deuxième Rencontre internationale de femmes qui luttentCommandante Yesica
29 avril 2020, mis en ligne par DialLes femmes de l’Armée zapatiste de libération nationale (EZLN) avaient convoqué à une Deuxième Rencontre de femmes qui luttent qui s’est tenue dans le caracol « Tourbillon de notre parole » (Chiapas), du 27 au 29 décembre. Nous publions dans ce numéro un bref texte de la journaliste et directrice du Programme des Amériques, Laura Carlsen, qui était présente lors de la rencontre, ainsi que les discours d’ouverture et de clôture de la rencontre. Ce discours a été publié sur le site Enlace (...)
Sitios Web
- ACIN - Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca (Colombia)
- Agencia Internacional de Prensa India (México)
- Agencia Plurinacional de Comunicación, Bolivia
- AINI, Agencia Intercultural de Noticias Indígenas de Bolivia
- ANAMURI, Associación Nacional de Mujeres Rurales e Indígenas (Chile)
- APIB, Articulação dos Povos Indígenas do Brasil
- Association Terre et Liberté pour Arauco
- Azkintuwe - edición electrónica del periódico mapuche
- CEADESC, Centro de Estudios Aplicados a los Derechos Económicos Sociales y Culturales (Bolivia)
- CEDOZ - Centro de documentación sobre zapatismo
- Centro Amazónico de Antropología y Aplicación Práctica (Perú)
- Centro Bartolomé de Las Casas (Perú)
- Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Chiapas, México)
- Chiapas Paralelo
- CIMI, Conselho Indigenista Misionário (Brasil)
- CIPCA | Centro de Investigación y Promoción del Campesinado (Bolivia)
- CLACPI, Coordinadora Latinoamericana de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas
- Comité de solidarité avec les peuples du Chiapas en lutte
- CONAIE | Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador
- CONAPI, Coordinación Nacional de Pastoral Indigena (Paraguay)
- Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas - CAOI (Minkandina)
- COPINH | Consejo Civico de Organizaciones Populares e Indígenas de Honduras
- CUNARC - Central Unica Nacional de Rondas Campesinas (Perú)
- Enlace Zapatista
- FDA - Frente de Defensa de la Amazonía (Ecuador)
- FECONACO, Federación de comunidades nativas del Corrientes (Perú)
- FENAMAD - Federación Nativa del Río Madre de Dios y Afluentes (Perú)
- FENOCIN - Federación Nacional de Organizaciones Campesinas Indígenas y Negras (Ecuador)
- Hutukara Associação Yanomami (Brasil)
- IC Magazine | Essential News on the World’s Indigenous Peoples
- Instituto Internacional de Derecho y Sociedad - IIDS (Perú)
- ISA - Instituto Socioambiental (Brasil)
- La Zezta
- Latinoamérica Exuberante
- Observatorio de Derechos de los Pueblos Indígenas (Chile)
- ONIC - Organización Nacional Indígena de Colombia
- Pachamama, reportages audio
- Periódico Lucha Indígena (Perú)
- Periódico Pukara: cultura, sociedad y política de los pueblos originarios de Bolivia
- Políticas para Bolivia
- Prensa comunitaria (Guatemala)
- Promedios France, diffusion solidaire : communication autonome populaire
- Red de Comunicación Indígena (Argentina)
- Réseau d’information et de soutien au peuple mapuche
- Revista Rebeldía
- Servindi - Servicios en Comunicación Intercultural (Perú)
- Sistema Nacional de Comunicación Indigena Originario Campesino Intercultural (Bolivia)
- TIERRA (Bolivia)
- Traditions pour Demain (Suisse)