Portada del sitio > 日本語 > 世界 > Global Voices 日本語
グローバル・ボイス(GV)は、世界中の市民メディアをつなぐ国際的なネットワークです。世界各地のブロガーや翻訳者が、マスメディアでは取り上げられない声を発信しています。
http://jp.globalvoicesonline.org/
Artículos
-
18 de febrero, puesto en línea por Mitsuo Sugano — RuNet Echo, ウクライナ, よりよい世界のための対話, ロシア, 世界, 市民メディア, 文学, 東・中央ヨーロッパ, 歴史, 民族/人種, 特集, 英語
あるクリミアタタール人の家族3代の歩いてきた道のりで知る民族運動の歴史
-
1ro de febrero, puesto en línea por Yasuhisa Miyata — アメリカ, ネパール, 南アジア, 市民メディア, 架け橋, 環境, 芸術・文化, 英語
チャールズ・ノリス=ブラウンの絵本『Did Tiger Take the Rain(トラが雨を降らせたの?)』は自然保護の重要性を見事に描き出している。虎と自然保護をテーマに新たな著作に取り組んでいた彼は、10月19日に突然この世を去った。
-
14 de enero, puesto en línea por Mitsuo Sugano — ウェブログ, デジタル・アクティビズム, メキシコ, ライジング・ヴォイセズ, 先住民, 市民メディア, 特集
グローバルボイスで市民メディアの発展を支援するプロジェクト、ライジング・ヴォイセズより「マヤ語デジタル・アクティビズム・サミット 2023」をご紹介します。
-
14 de enero, puesto en línea por Yasuhisa Miyata — ウェブログ, カリブ, ジャマイカ, 女性/ジェンダー, 市民メディア, 文学, 芸術・文化, 英語, 言語
ジャマイカの人々が自分たちの言語や文化に誇りを持てたのは、ミス・ルーという愛すべき詩人・歌手・活動家のおかげである。
-
11 de enero, puesto en línea por Eiko Iwama — イラク, ウェブログ, ビデオ, 市民メディア, 戦争・紛争, 朗報, 環境, 英語
ナビル・ムーサは、この7年、幾度となくパドルボードやカヌーでイラクを巡り、今の世代そして次世代のためにきれいな水路の重要性を訴える活動を単独で行なっている。